这些字体带有“CN/KR/JP”等标识通常表示它们是为中文、韩文或日文等语言而设计的字体。这些标识是为了方便用户在选择适合自己所需的字体时,能够更快速地区分不同的语言版本。
以“思源字体”为例,它是一款由Adobe与Google联合开发的开源字体,其中的“SourceHanSans”字体族就包含了多个不同语言版本的字体,比如“Source Han Sans CN”是为中文设计的字体,“Source Han Sans JP”是为日文设计的字体,而“Source Han Sans KR”则是为韩文设计的字体。
如果您需要在不同语言环境下使用相应的字体,建议您选择带有相应标识的字体,这样可以更好地满足您的需求。
在Adobe为思源黑体设立的SourceForge页面中(SourceHanSans),提供了SourceHanSansCN,JP,KR,TWHK,OTF,OTC六个版本的字体文件。思源黑体是一个「泛CJK」字体。中、日、韩各地的汉字在多年演变中,同一个字会衍生出不同的写法。比如「门」字就是一个写法差异较大的汉字。思源黑体提供多个版本的目的,就是为不同地区提供符合当地惯用字形写法的字体。一、地区子集(RegionalSubsets)版本比如,CN版本对应的是中国大陆的汉字写法,JP版本对应的是日本的写法,KR对应的是韩国的写法。其中要注意的是,TWHK版本使用的字形,是遵照台湾教育部发布的「国字标准字体」写法,因此与市面上其他一些繁体中文字体的写法亦有区别。这些地区子集字体(RegionalSubsets)的字符数比后面提到的OTF版要少,比如CN版本的字符数是30,888.使用CN子集时,通常不会出现「缺字」的状况,即使输入繁体中文。但要注意的是,CN子集中的繁体汉字也是遵照大陆写法标准的。但是,其他子集在使用时会出现缺字,如使用JP子集输入简体汉字,便会有不少缺失。我猜想这是因为大陆规范对繁体汉字进行了定义,而其他地区,比如日本的规范,并没有对简体汉字进行定义。Adobe官方将OTF版本的思源黑体称为“MultilingualOTF”.这个版本的字体名称中没有如「思源黑体CN」中的后缀,在中文操作系统里,字体名称就是SourceHanSans.此版本的思源黑体包含了所有地区写法的字形(字符数为65,535),在支持OpenType'locl'特性的程序中,比如InDesign,可以选择文本使用的语言,从而使用对应地区写法的字形。应当注意的是,在不支持上述特性的程序中,这个版本的字体默认使用日本字形,同时在操作系统中分类为日文字体。OTF这个版本缩写并不意味着只有这个版本的思源黑体格式是OTF,所有版本的思源黑体的文件格式都是OTF.OTC版本是将四个地区的字体集中到一个OTC(OpenTypeCollection)文件中。与分区子集不同的是,OTC版中,每个地区字体的字形数和MultilingualOTF的一样,是65,535个,只是默认写法不同。比如其中的SC实例在不支持OpenType'locl'特性的程序中,默认的字形就是大陆字形。其他依此类推。而在支持OpenType'locl'特性的程序中,OTC版的字体同样可以根据所选语言自动应用对应地区的写法。OTC尚未得到广泛支持,所以在Windows中以及低于10.8的OSX中不能使用。同时,使用OTC需要CS6及以上版本的Adobe软件。在使用思源黑体时出现字形「不正确」等问题,通常都是因为使用了不合适的地区版本。比如这个问题(思源黑体(SourceHanSans)中,「门」的字形为何与大陆写法不同?)应该就是使用了MultilingualOTFs或是JP版的思源黑体。至于如何选择合适的版本,可参考思源黑体的官方页面(SourceHanSans/Home/Home)中的流程图。对于大陆地区的一般用户而言,SourceHanSansCN这个版本的字体能够满足界面字体、一般排版等需求了。而使用InDesign、具有多语言排版要求的用户,则可以使用OTF或OTC版本。在不支持多语言功能的程序中,要进行多语言排版,则要安装所要用语言的地区子集。P.S.:「旧字形」爱好者想将思源黑体用于界面,不妨尝试OTC版本中的J或K实例。鉴于OTC格式获得的支持较差,可以到GitHub(adobe-fonts/source-han-sans-GitHub)上去下载用于合成OTC的中间文件——虽然按照小林剑的说法,这些中间文件并非直接用于最终发布的,而是用于制作OTC的。这些中间文件的位置在GitHub页面中,各个字重目录里的“OTC”目录。TWHK所用的「国字标准字体」写法与「旧字形」有差别——虽然J版或K版有一些字的写法也会显得奇怪。注:封面图片来源于网络
一个非著名设计师的输出,和你的观点如有相悖,请留言讨论;如有价值请相互传阅......
[杰森·邱]
文章为用户上传,仅供非商业浏览。发布者:Lomu,转转请注明出处: https://www.daogebangong.com/fr/articles/detail/What%20does%20the%20CN%20%20KR%20%20JP%20mean%20in%20the%20font.html
评论列表(196条)
测试