日式字体:日本国歌只有28个字,翻译成汉语后,才知道日本人说的是什么意思-字体教程免费ppt模版下载-道格办公

日本国歌只有28个字,翻译成汉语后,才知道日本人说的是什么意思

#财经新势力#

想看更多精彩内容记得“关注”我呀!谢谢支持!

《义勇军进行曲》是我们耳熟能详的歌曲,是中华人民共和国国歌。每当国歌响起,我们总能想到曾经无数的先辈们奋斗的场景,是那样地令人热血澎湃。

而相比于我国的国歌,日本国歌短短28个字,在翻译成汉语之后,却让我们感受到了日本统治者的野心。你知道日本国歌背后所暗含的意思与意义吗?

一、日本国歌的意思

日本的国歌名叫《君之代》,根据这个名字,我们可以理解为“国主的时代”。不过这还不是最令人惊讶的,因为这首国歌的歌词只有28个字。而这短短28个字却表现出了比国歌名字还要令人震惊的野心。

“吾皇统传千代,一直传到八千代,直到小石变巨岩,直到巨岩长青苔。”意思很简单,就是说日本天皇会传承上千年,甚至上万年。这几句歌词直接表现出了日本的军国主义,也昭示着日本要加强侵略的决心。

这一份决心日本直接付诸行动,在二战后,他们快速展开对本国的发展脚步。表面来看是为了加快本国发展,其实又何尝不是为了提高自身实力,进而开始对外国侵略呢?

日本天皇制度是在公元三世纪出现的,至今日本都还在坚持天皇的统治。也许在日本人的心中,日本天皇的一切行为都是正确的吧。否则也确实无法解释为何在二战之后,日本还是接受天皇的领导。

二、日本国歌的由来

《君之代》这首日本国歌是由宫内省的茶乐师奥好义创作,大山岩填词。后来经过了多次改良,才变成我们如今听到的歌曲。此前日本没有自己的国歌,还是在英国军乐团教师约翰的提议下,才开始创作。

众所周知,日本的文字有许多与我国的形状类似。其实日本一直在学习外国的文化,正因此,他们的国歌也是学习了西方。最初《君之代》的曲调与如今并不相同,当时是一种欢悦的曲调。可是日本统治者却认为这却曲调太过随和,便又找人修改。

1876年,一位德国作曲家为日本修改国歌。在他的修改之下,日本国歌变成了如今我们听到的样子,曲调不再随便,而是更加庄严。不得不说,这样的曲子才是日本统治者所喜爱的。

《君之代》的最终版是在明治天皇的生日宴上诞生的,因为这一个版本的国歌深受大家的满意。就日本人表示,他们日本的国歌是全世界最好的。对待他们的统治者,日本人表现出了无比的尊崇,仿佛不论国歌改成什么样子,都是对的。

三、日本人的野心

由于日本这首国歌充满着侵略和帝国主义的气息,所以通过这首国歌,也表达了日本统治者想要统治全国,想要开疆扩土的期盼。日本人的野心在不同的时期还都有不同的展现,就比如日本在二战时期的侵华举动。

正因为想要政府东亚地区,便先要征服中国,日本在那时的野心已经无法遮掩。可是结果却是失败了,二战的失败使得日本不得不退回自己的国家,表面装作安分守己。

至于为什么说日本只是表面装得安分守己呢?那是因为日本并没有放下自己的野心,而是将野心从军事方面转到了经济方面来。在20世纪80年代的时候,日本的人均收入甚至已经高过了美国。

虽然说日本是个人数少的国家,但是人均收入达到美国的1.6倍也不是简单的说说而已了。对于日本的行为,只能用一个词来评价,那便是——见缝插针。

很明显,日本想要扩充自己的军事实力,希望将自己的实力回到巅峰的时期。真的如同日本的国歌一样,日本无时无刻不在向着那个目标而努力着。日本甚至直到现在也是这样的小动作不断,而日本扩大军工生产和武器装备的消息也时有传出。

结语

中华民族与日本之间有着难以跨越的鸿沟,即便如今已经是和平时代,但是对待历史,我们始终需铭记。不同的国歌承载着不同的历史文化,也在一定程度上影响着各国人民的观念。我们能做的就是尊重多元化文化,促进国际和平。

可是在这众目睽睽之下,面对各国的注视,日本真的能够在短时间内恢复到巅峰时期的实力吗?我们拭目以待。最后问一句,大家在了解完日本国歌《君之代》后有什么想法吗?

文章为用户上传,仅供非商业浏览。发布者:Lomu,转转请注明出处: https://www.daogebangong.com/articles/detail/ri-ben-guo-ge-zhi-you-28-ge-zi-fan-yi-cheng-han-yu-hou-cai-zhi-dao-ri-ben-ren-shuo-de-shi-shen-me-yi-si.html

(810)
打赏 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
single-end

相关推荐