:英语语法教学趣味化思索-免費ppt模板下載-道格資源

英语语法教学趣味化思索

英语语法教学趣味化思索

语法规则是语言的主要组成部分,是语言得以成为语言的根本条件之一。由此可见,语法在英语学习的过程中是不可忽视的,它在整个英语教学中的作用是非常重要的。因为英语语法掌握的好与坏直接影响到学生的英语阅读能力,写作能力和其他能力的发展。因此,在日常教学中我们应该特别重视英语语法教学,提高学生掌握语法的能力。然而,传统的语法教学模式经常使学生感到枯操,无聊,甚至对语法学习失去兴趣。所以,教师有必要对语法教学进行改革,在枯燥的语法教学中加人一些幽默因素,使单调乏味的语法教学幽默化,以此来活跃课堂气氛,激发学生的学习兴趣,提高英语语法的教学质量和水平。

1幽默在英语语法教学中的功能

“幽默”一词是英语h~的音译。(牛津高阶英汉双解词典》(牛津大学出版社,2004)对hu-mour的解释为:“thequalityinsomethingthatmakesitfunnyoramusing;theabilitytolaughatthingsthatareamusing"。幽默的首要特征是诙谐滑稽,令人发笑,这是幽默存在的基础。教师在语法教学中恰当地使用体态幽默和语言幽默是讲解语法知识的一条有效途径。体态幽歇是指教师的眼神,手势,表情,姿态等身势语(bodylance),又叫做副语言勿肚习朋-guage)。语言幽默是以语言符号为载体所产生的幽默,包括幽默短文,诙谐小品,笑话,反语,讽刺,比喻,夸张,拟人,妙语,警句等哪殿普,2005)。同时幽默使教学过程更轻松,更有乐趣。我国著名英语教授陆谷孙说:“教师不是喜剧演员,但有一点幽默感对教学显然是有益的。在课堂上幽默的语言可以感染学生,使课堂气氛张中有弛,提高学生学习英语的兴趣。”(陆谷孙,2003)因而在英语语法讲解中巧妙地运用风趣的语言和体态,可以使传统的枯燥无味的语法学习变得形象生动,激发起学生的求知欲,引发学生积极思考,提高课堂教学效率。降低教学难度,达到良好的教学效果。使幽默在英语语法教学中发挥巨大的作用。

1.1幽默有助于创设良好的课堂气氛幽默具有极强的情绪感染力,具有“寓教于乐”的功效,能有效的活跃课堂气氛。相声小品之所以被人们所喜爱,就是因为它成功运用了幽默这种形式。它让人在捧腹大笑之余,受到教育和启迪。同样,在英语语法教学中,成功地运用幽默,就会达到寓庄于谐,寓教于乐的效果。使原本枯燥无聊的语法教学突现生机,使课堂上学生的精神为之一振,在这种愉快,放松的课堂气氛中,师生才能更好的配合把教学与学习搞得有声有色。1.2幽狱可使师生关系进一步密切和谐老舍先生说:“幽默者的心是热的。”幽默的教师,在诙谐的举止言谈中,总是对学生充满爱意,流露出一股体贴、理解、信任的真挚感情,宽厚和善的胸怀,给学生以鼓励、宽慰和力量(唐树芝,2004)。在课堂上教师运用幽默能使学生更快的接受自己,拉近自己和学生的距离,使学生觉得老师很容易相处并且由此愿意和老师接触建立平等,亲密,和谐的师生关系。在这种良好的师生关系下,学生才会“亲其师”而“信其道”。教师也会更充满激情的去授课,而学生更会积极的接受知识。

1.3幽狱能激发学生的学习兴趣语法教学本身是枯燥无聊的。在这样的课堂上采用传统模式教学,学生会感到浑身无力,索然无味。而兴趣则是学生学习的动力,是最好的老师。学生只要有了兴趣,就会集中精神听课并迅速消化,积极性也就高了,成绩自然就好了。学生不会喜欢一个个性呆板、缺乏幽默的教师。而运用幽默则可引起学生的注意,激发其学习兴趣。

1.4幽默有助于学生理解和巩固所学知识语法是一门不易理解的课程。它的内容复杂多样。很多学生在听完语法后会很快忘记,总是无法掌握。而幽默在语法教学中的运用可使死板的语法具体化,形象化,幽默化,娱乐化。这样有助于学生理解和巩固所学知识。

2英语语法教学中如何运用幽默

幽默是风姿绰约的智慧之花,令学生赏心悦目;幽默是自然纯正的精神味素,让学生觉得教学有滋有味;幽默是快乐的添加剂,使学生笑口常开(柳刚娟,2003)。幽默在英语语法教学中的使用是非常重要和必要的。那么,作为一名教师,怎样才能将幽默运用于语法教学中以提高教学质量和效率呢。

2.1在语法教学中要替于使用生动幽默的语盲语言是传递信息的关键,是语法教学中联系师生的纽带。学生是通过听教师的语言而获取信息直至喜欢上这门课的。平淡无味,干瘪枯燥的语言会使学生失去学习兴趣。一名教师的知识再丰富,学识再高,如果在授课中的语言索然无味学生也不会喜欢他的讲解的。而生动幽默的语言对于学生有着极强的吸引力,使他们在听课中感觉就好像是在欣赏一门艺术一样,兴趣盎然并且印象深刻。因此,教师在课堂上要善于运用夸张,比喻,比拟等风趣幽默的语言形式。比如笔者在讲解hopeful和wishful的区别时,笔者这样讲道:“我希望娶个媳妇因为我年龄大了,这时要用hopeful,因为这个愿望是符合实际的;我希望买辆车但我只有一元钱,这时要用wishful,因为这个愿望是不符合实际的。”学生听完后哈哈大笑,但同时很轻松的理解了这两个词的区别。再比如在讲解分词作前置定语时:boilingwater和boiledwater。如果把两者分别翻译成沸水和开水,学生就不太明白。而笔者将两者分别翻译成正在冒泡泡的水和冒过泡泡的水。学生一下就明白了过去分词和现在分词作定语的区别。

2.2在语法教学中要善于列举幽默风趣的例句每一个语法的讲解都必须要用一些例子去佐证它。如果教师在讲解语法时反复使用一些平淡无奇的例句,学生就会感到厌烦,其结果会适得其反。相反,如果教师在讲解语法时举一些学生“想不到”的例句来说明语法理论。那么就会收到很好的效果。比如笔者在讲解usedtodo和beusedtodoing的区别时,笔者告诉学生:“王军利(本班一学生)过去是个百万富翁应该翻译成WangJunkusedtobeamillionaire;邓苗体班一学生)已习惯住在月球上应翻译成Dengmisoisusedtolivingonthemoon.”学生听完这样的例句后气氛顿时活跃起来,争相模仿,效果极为明显。

文章為用戶上傳,僅供非商業瀏覽。發布者:Lomu,轉轉請註明出處: https://www.daogebangong.com/zh-Hant/articles/detail/py32cr04vpc5.html

(810)
打賞 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
single-end

相關推薦