仿宋字型安裝:上圖觀止︱陳先行說善本:如何透過字體鑑定版本?-字體教程免费ppt模版下载-道格办公

上圖觀止︱陳先行說善本:如何透過字體鑑定版本?

顧羽佳/整理

本文整理自上海圖書館歷史文獻中心創辦的“觀止講堂”,由上海圖書館歷史文獻中心高級研究員陳先行講解善本古籍。

陳先行,1951年12月生於上海,祖籍江蘇溧水。 1973年入職上海圖書館,從顧廷龍、潘景鄭先生習版、金石之學,長期司事古籍編目與版本鑑定。曾為美國伯克萊加州大學、日本國文學研究資料館訪問學者,編著(包括與人合作)有《中國古籍稿抄校本圖錄》《打開金匱石室之門-古籍善本》《伯克萊加州大學東亞圖書館中文古籍善本書志》《明清稿抄校本鑑定》《上海圖書館藏宋本圖錄》《上海圖書館善本題跋真蹟》《上海圖書館善本題跋輯錄附版本考》等。現任國家文物鑑定委員會委員、上海市文史研究館館員、上海圖書館研究館員。

陳先行的《古籍善本》書影

辨識版刻字體是鑑定版本的第一要務

近年來,有人將版本學界的學者分為鑑賞派與考訂派,這恐怕是受到清代洪亮吉將藏書家分為五等說法的影響。關於洪氏的說法正確與否,我們將另行討論。我認為無論什麼派,都必須以掌握鑑定版的本領為前提。鑑定版本固然不能僅根據版刻形製,往往還要從版本源流、書的內容等方面作相關考訂。但根據版刻形製做出大致判斷是鑑定版本的首要步驟。而書一開卷,最奪人眼球的就是字體,因此辨識字體乃鑑定版本第一要緊之事。僅以字體鑑定版本,或許不夠準確,但倘若不辨字體而說鑑定版本,則是無稽之談。前輩們所謂“觀風望氣”,以我的理解,主要也是就字體而言。如果不辨認字體,只認牌記、避諱字或刻工等,那麼很可能把明清仿宋、翻宋刻本誤當宋刻本。

宋版或有佛經採用蘇東坡行楷者,如上海圖書館收藏的北宋崇寧刻本《妙法蓮華經》,一式蘇體小字,極為神似。但整體而言,宋代刻書者推崇唐楷,較多採用歐陽洵、顏真卿、柳公權字體,這固然是三家楷書登峰造極的影響所致,可能也是宋代缺乏與之媲美的楷書大家的緣故。前人就所見存世宋本(主要是南宋刻本),總結其字體具有浙歐、蜀顏、閩柳的地域風格,相對而言是符合實際情況的。因此,必須對歐、顏、柳之書體特點,相應對宋代浙、蜀、閩三個最有影響力的刻書中心的字體有一個大概了解。

上海圖書館收藏的北宋崇寧刻本《妙法蓮華經》書影

先說歐字。歐陽洵(557—641)是由隋入唐的書法大家,其楷書嚴謹而不刻版,峭勁而不姿媚。代表作有《九成宮醴泉銘》《化度寺塔銘》《皇甫之碑》《虞恭公碑》等。版本學家所謂“字體方整”,多指南宋浙刻歐字本。在我看來,辨別宋版是否歐字,觀其彎鉤處最為分明,其彎鉤曲圓較長,外方內圓,即所謂歐字融隸於楷的鮮明特徵所在。

歐陽詢《九成宮醴泉銘》拓本

南宋浙刻歐字本《武經龜鑑》書影

次說顏字。顏真卿(709—785)是盛唐時期的書法大家,作品多且富於變化。其43歲時所作的《多寶塔碑》結體嚴密,端莊秀麗,但不是顏書典型。 63歲作的《麻姑仙壇記》,以圓代方,肥瘦勻稱,莊嚴大氣,被稱為顏書之冠,也是其代表之作。過去有的版本家描述宋版字體有所謂「蠶頭燕尾」之說,應當是指南宋蜀刻顏字本。但「蠶頭燕尾」是否為顏字特點,在宋代有不同看法(參見米芾《海岳名言》及《宣和書譜·顏真卿》)。若就蜀刻本的面貌而言,其起筆並無「蠶頭」現象。我認為辯識宋版顏字可注意兩個特徵,一是其重點的垂直畫略呈圓弧狀;另一就是捺腳收筆出鋒處分成叉式如燕尾狀,今存《杭州西湖昭慶寺結蓮社集《妙法蓮華經入註》等北宋浙刻本最為典型,而南宋蜀刻本之燕尾狀已不明顯,但意蘊猶在。

顏真卿《麻姑仙壇記》拓本

《杭州西湖昭慶寺結蓮社集》

南宋蜀刻顏字本《春秋經傳集解》書影

再說柳字。柳公權(778—865)是唐代最後一個書法大家,代表作有《金剛經》《神策軍碑》《玄秘塔碑》等。他的字吸收了歐的嚴謹、顏的遒勁,點劃挺秀,均勻瘦硬,自成一體。版本家們所謂“字體雋麗,鋒棱峭厲”,就是指南宋建刻柳字本。我覺得柳字取法顏字更多,尤與《多寶塔碑》相近;甚至偶爾還有顏字「燕尾」痕跡,所以要細加分辨。要辨別宋版是否柳字,就要抓住挺秀、瘦硬這兩個特徵,這是與顏體相當鮮明的區別。

柳公權《玄秘塔碑》拓本

南宋建刻柳字本《張丘建筭經》書影

碑刻雖是書法家手書上石,但一經鑿刻,與墨跡多少會有出入;而拓本有早晚,拓手的技術有優劣,難免又有走樣。至於雕版,字體雖曰仿自歐、顏、柳雲雲,其實已經是宋代寫工與刻工的作品,何況其水平既有高低,刊刻遂有精粗不同,所以我們看到的版本字體大多與書法家的原跡有差異,只能去領會其有無某一書法家的特徵與意蘊,而不能刻板地與碑帖硬作比對。如果你所見的碑版拓本是一個拙劣的翻刻本,那更會跌入雲裡霧裡。不過,宋本字體有一個共同的特點,即多以露頭或半藏鋒起筆,因而觀其橫劃,每呈起筆輕落筆重之狀。此特色於南宋福建刻本尤為明顯,故與當地元代及明代前期書坊刻本的字體不難區別。

元代推崇趙孟髟書法,風氣之盛,於刻本中多所流行。今藏南京圖書館的元至正刻本《師子林天如和尚語錄》,堪稱元刻趙體字本之白眉。

南京圖書館收藏的元至正刻本《師子林天如和尚語錄》書影

故宮博物院藏趙孟頫《佑聖觀重建玄武殿碑》拓本

但須注意:趙孟髟書體從唐人李邕書法演化而來,故學趙字要結合研習李字,《李思訓碑》《麓山寺碑》是李氏代表之作,其書體在元刻本中也每有反映。如元刻本《詩童子問》,正文為福建書坊習用之匠體字,若讀者以趙孟髟書體去比對,那是無法作出判斷的。

元至正四年(1344)崇化餘志安勤有堂刻本《詩童子問》

其實鑑定版本不僅要看正文字體,也要留意序跋文字體,因為序跋文常常是作者手書上版,或是請名家代為書寫,其字體往往更能體現時代風氣。而該本《詩童子問》胡一中之序文的書法就極具李邕書體面目。至於有人將元代甚至明代前期福建書坊刻本習用的字體也一股腦兒說成是趙體字,這實在是一種誤導,須引起注意。這種字體雖然根源唐楷,由建刻宋本之字體化出,但於起、落筆特別強調,尤其是逆鋒起筆,初始每呈圓鉤狀(圓鉤狀宋本偶然也有,多因運筆順勢自然形成,與元本刻意而為者不同),後來變成圓角或蠶頭狀,頗為誇張。至明代前期,它一直為福建刻書特別是書坊刻書所採用。然而,這種字體之流行,或者說這種版刻風格的形成,有一個漸變過程。元代初期的福建刻書,即便同一部書版,其字體並非皆呈如此面貌,建刻宋字尚佔據一定版面,只是相較宋本字體偏軟而已。迨至元代中期,宋本字體的遺意遂蕩然無存,一式這種字體。但是,從元中期至明前期,這種字體也是有變化的,元中期時的字體尚具秀逸靈動之態,而元後期則略顯板滯,至明前期則呈偏長而規整之匠字,了無生趣。當然,各時期所刻又有精細高下之分,須細加比較,方能有所意會。

元至正三年癸未會稽胡一中序文

明代刻書,整體上前期猶沿元代趙體字風格。正德、嘉靖間,以蘇州地區為代表的仿宋刻本盛行。有人將這種仿宋刻本的字體稱為“宋體字”,初學者未必理解,有必要辨析。 「宋體字」在版本學上有兩種意義:一是指宋版的字體,這其實是一種較為模糊的說法,因為宋版的字體多樣,姿態不一。過去已有這樣的說法,但僅限於內行的心領神會,外行人則難以理解。另一則專指變化於明代正德、嘉靖,成型於隆慶萬曆的仿宋字體。現存正德、嘉靖時期的仿宋刻本,大都仿歐體字,也就是說,當時至少有一批本子是直接根據宋代的浙刻歐字本仿刻,其上乘之作僅下宋本真面一等,於是又有「影宋刻本」之說。風氣一旦形成,幾乎成了正德後期至嘉靖間刻書的常用字體,即使非直接翻宋之本,也不乏精品。後來為便於施刀,刻意突顯起筆輕落筆重的特點,從而使字體變得規整劃一,於是歐書神韻漸漸失去。

明正德十六年(1521)陸元大仿宋刻本《花間集》書影

到了萬曆年代,這種字體又融入了顏體成分,演變成橫細直粗的方體字(直粗就是顏體豎劃之變異),儘管這種字體有長方肥瘦之多端變化,自是至今,一直被稱為“仿宋體”,又稱“宋體字”。這種字體並非突變而來,而是透過一定的改變發展。譬如嘉靖四年(1525)許宗魯宜靜書堂刻本《國語》,乃舊時書商撕去序文冒充宋本者。由於這個本子有些字的寫法採用古字結構,而其字體點劃與一般嘉靖本相似,要說不同之處,那就是含有顏體意味,顯得豐腴,尤其是捺腳,特點突出。其實類似這種字體的本子並不少見,《天祿琳瑯書目後編》或有誤將明本作宋本者,就有類似字體。另有一個嘉靖十一年(1532)郟鼎刻本《漢雋》,則更為典型,其字除捺腳較硬外,基本就是顏體了。我認為這類本子的字體對萬歷宋體字的產生一定有影響,萬歷宋體字只是更強調了顏體成分從而異化成為一種新的字體。

明嘉靖四年(1525)許宗魯宜靜書堂刻本《國語》書影

有人以為萬歷字體直接仿自南宋後期浙江臨安的書棚本,這並不確切,應當說是嘉靖仿刻本多少受到了書棚本的影響,故2006年驚現於市場的書棚本《南嶽稿》,就被誤認為是明刻。書棚本字體雖筆畫粗細較為勻稱,細審仍為歐體,並無顏書意味,與萬歷宋體字迥不相侔。順便指出,有的學者沿襲舊時某種偏見,每將萬歷這種宋體字輕慢地稱為匠體,而無視其創造性,是有失偏頗的。這種字體在清康熙時代發展到頂峰,曩昔被藏書家稱作康熙精刻本者,有不少即指該類雋美的宋體字本而不皆是軟體字本。此外,這種字體又有軟體字所無的大氣肅穆,猶如榜書,非顏體不能呈現穩重而磅礴之勢態,這也是其常被清代內府刊刻有關政治的書籍所採用的原因。

書棚本《南嶽稿》

清康熙三十二年(1693)刻本《江村消夏錄》書影

雖然從明萬歷到有清一代刻書,多採用橫細直粗的仿宋體,但字形有大小肥瘦之變化,刊刻有精細高下之區別,須細加比較體會。譬如萬歷刻本字體大而肥,天啟崇禎乃至康熙小而瘦,當然這是整體上相對而言。此外,在萬歷間,也出現楷書或行楷書體的寫刻本,俗稱「軟體字本」。清康熙至道光間也出現不少寫刻本,多出名家手筆,風格不一,非常精彩,如林佶寫刻本《漁洋山人精華錄》等。以上關於版刻字體,只是粗粗講了一個大概,譬如宋代浙江、四川、福建以外地區刻書字體的特點,宋末元初、元末明初福建刻本的字體鑑定等等,皆有待深入研究。

康熙三十九年(1700)刻本《漁洋山人精華錄》書影

責任編輯:彭珊珊

校對:欒夢

文章為用戶上傳,僅供非商業瀏覽。發布者:Lomu,轉轉請註明出處: https://www.daogebangong.com/zh-Hant/articles/detail/shang-tu-guan-zhi-chen-xian-xing-shuo-shan-ben-ru-he-tong-guo-zi-ti-jian-ding-ban-ben.html

(810)
打賞 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
single-end

相關推薦