海報又稱招貼或宣傳畫,是一種平面形式的宣傳廣告。具有畫面大、內容廣泛、藝術表現力豐富、視覺衝擊力強的特點,多用於電影、戲劇、比賽、文藝演出等活動。電影海報是海報的分支,作為電影藝術的宣傳品,往往濃縮了一部電影的精華,有著深厚的文化內涵與藝術審美,具有很強的觀賞性,能讓觀眾得到除了電影本身以外的另一種平面藝術的享受。一幅優秀的電影海報,往往具有很高的設計水準,對圖形、文字、色彩等設計元素運用相得益彰,提升視覺表現力的同時又具備獨特的藝術魅力。在電影海報設計中,除了對畫面、色彩的表現之外,以電影名稱為主體的字體設計也是其中非常重要的部分。它是傳達電影信息的重要載體,經過藝術化設計以後,可使文字形像變得情境化、視覺化,強化了語言效果,對提升海報設計品質和視覺表現力發揮了極大作用。優秀電影海報的字體設計,對我們在品牌設計或頁面設計時面對字體的處理,有著很好藉鑑與參考意義。下面就針對電影海報中的字體設計進行探討,分析優秀的字體設計如何在海報設計中扮演重要角色。
既然是關於字體設計,那麼就得從文字的歷史說起。我國是一個多民族的國家,文字種類很多,漢字是其中應用最廣泛的,也是中國的官方文字。漢字,亦稱中文字、中國字,是漢字文化圈廣泛使用的一種文字。目前的漢字體系分為繁體字和簡體字,前者用於台灣、香港、澳門和北美的華人圈中,後者用於中國大陸和新加坡以及東南亞的華人社區。漢字是世界上歷史最悠久的文字之一,漢字的演變經歷了幾千年的漫長歷程,經歷了甲骨文、金文、篆書、隸書、楷書、草書、行書、宋體等階段。下圖展示的就是漢字的演變歷史。
商朝時刻寫在龜甲、獸骨上的文字,稱為“甲骨文”。甲骨文是目前我們發現的最早的比較成熟的文字,我們今天的漢字就是從甲骨文演變而來。而後來出現的金文指澆鑄或刻鑿在青銅器上的銘文。古代稱銅為金,故稱金文。西周晚期,金文形體趨向線條化,筆劃比較整齊、勻稱,這種字體叫大篆。秦統一後,對漢字進行整理和簡化,制定了新的文字標準,在全國推行,這種新字體叫小篆。小篆使文字規範了,但書寫還是很不方便,因此,在民間逐漸流行起一種更簡單的字體,叫隸書。隸書是連接古文字時代於今文字時代的橋樑。它的特點是把小篆粗細相等的均勻線條變成平直有棱角的橫、豎、點、撇、捺、挑、勾等筆劃,這樣用筆書寫起來就方便了許多。到了漢朝後期,隸書又演變為楷書。楷書的書寫把隸書的波勢挑法改變成定型的勾撇,使字形更加方正平直,書寫更為簡便。與楷書並行的還有草書與行書。草書特徵是筆劃連帶、結構簡約、氣勢連貫、字體奔放。行書是介於楷書和草書之間的字體,比楷書簡便,且比草書易於辯認,被廣泛採用。到了宋朝,隨著雕版印刷術的發明,橫平豎直、方方正正,更適於印版鐫刻的字體──宋體出現了。隨著文化事業的發展,幾百年來,在宋體字的基礎上又衍生出長宋、扁宋、仿宋等多種變體。近代西方印刷術傳入後,在西文字體影響下,又出現了黑體、美術字體等等多種新的字體。
漢字經過幾千年的演變,雖然字體變得越來越簡潔,更利於書寫與印刷,但是這些古老的字體仍然被很好的傳承了下來,並以當代的書法藝術形式發揚光大,也被廣泛應用於各類設計品、藝術品、平面媒體和環境藝術當中,彰顯著我們悠久的歷史傳承和深厚的文化底蘊。
書法字本就是一種平面藝術形式,具有很強的設計感與藝術表現力,在海報設計中被經常採用,在電影海報設計中則更是如此,一些具有歷史文化背景或是有較為濃重情感訴求的電影往往會選擇書法字來表現,既能給電影海報提升視覺表現,也能增加文化內涵,渲染電影氣質。
各種書法字體因為產生的歷史時期不同,會給我們不一樣的氣質感受。比如篆體與隸書會比楷書與行書顯得更古樸,更有歷史文化感。在其他風格特性表現方面,不同的書法字體也都有著自己獨特的細膩個性。優秀的電影海報在這點上的把握肯定是準確吻合的,並對電影風格屬性起著烘托作用。
書法字原型:大篆
這是張藝謀電影《英雄》的一款算是非正式概念性海報,故事背景是在戰國末期,當時正是以大篆為主要字體。海報以一個篆體“劍”字為主體,這個字是無名向殘劍所求的字,當無名十步於秦王時卻未出手刺秦,秦王背過身去看著後面那幅巨大的“劍”字時,忽然明白了殘劍在也領悟到的東西,海報中篆體“劍”字,行筆圓轉,氣韻通暢,意境深遠,也傳達了電影精神。
書法字原型:小篆
赤壁之戰是三國歷史中以少勝多的著名戰役,其中充滿智慧的軍事謀略更是被後人傳頌。在這張《赤壁》海報中,也採用了篆體為原形的字形,容易識別而又不失古典韻味,歷史氛圍濃郁,而篆體字內斂沉穩,莊嚴秀美的氣質,也揭示著電影要展現的並非戰爭的凌厲與殺傷,而是戰爭下人物的智慧、謀略、情操等,而篆體正好把這個訴求拿捏得十分到位,讓人久久品味。
書法字原型:隸書
《投名狀》海報用的是隸書原型的標題,以陰刻印章形式,更顯得莊重古樸,沉穩內斂,而這種凝重的氣質,正符合電影劇情發展所表現出的人物關係的矛盾糾葛,人道、誠信、愛情、權勢、抱負、兄弟情誼,這些價值觀念同時出現,彼此衝突,此消彼長,共同構成了這樣一部有些悲情色彩的歷史大戲,同時也把觀眾帶進了深層次價值思考。隸書所特有的莊嚴凝重氣質將這些渲染得恰到好處。
書法字原型:楷書
李安導演的《色戒》標題字用的是以楷書為原型,同時又融入了拓印的痕跡。加上梅紅色的顏色應用,飽含情慾色彩而又不失文藝氣質,採用古文字的從右至左的排列,再加上英文與小印章的排版組合,顯得更為精緻與國際範。
書法字原型:草書
王家衛導演的《一代宗師》海報,氣氛營造得十分有範,不愧是玩弄意境的高手。雨夜中葉問獨戰群敵,制敵後擺出臨戰姿勢,以靜馭動,張弛有度,似進如退,沉靜犀利。身後的中文草書作背景,瀟灑靈動,筆法錯落,氣勢磅礴,獨具特色,配合海報整體的蒼茫渾厚氣氛,真是越看越有味道。
書法字原型:行書
《梅蘭芳》電影海報標題字寫的是行書,筆觸婉轉流暢,落落大方,飄逸秀美,用以表現以國粹京劇為背景的梅蘭芳先生的故事可以說是再合適不過,一則表達中國元素,二則映襯梅蘭芳先生的京劇藝術和他的氣節情操,飄逸大方的行書氣質正是貼切。
字體原型:宋體
《歲月神偷》的這張海報,應用的字體是宋體。宋體是雕版印刷出現後和產物,是一種印刷字體,相比之前的書法字體就更為規範和拘謹了,但也是著其獨特的韻味。海報中的標題字經過藝術化的處理設計,使其具有了自己的一些特色。首先做了斑駁的效果,像是拓印的痕跡,然後採用米字格來做背景修飾,填充上顏色變化,排版上採用豎排文字撐起海報主幹,經過這一系列契合電影風格的變化,就使得文字也具有了感染力,與電影氣質結合得相當出色。
字體原型:書宋體
宋體有很多衍變,有粗有細,有長有扁,上圖的海報就是細一些宋體,常用於書刊印刷,可稱之為書宋體。橫豎粗細差別不是太大,也一樣有種特別的味道。這樣一部愛情片,畫面中男女主人公對視,畫面溫馨,運用上宋體的繁體字作主標,再經過和其他文字的排版處理,顯得既清新又文藝了。
手寫體
原筆蹟的手寫體總給人也親切的感覺,《那些年》追憶的正是校園時期的青蔥歲月,用手寫筆跡作標題字自然非常合適,一群同學夥伴排排坐於高台,一起度過青春時光,怎麼樣都是值得回憶的那些年。手寫字,每一筆都不可複制,每一劃都觸景生情。
設計字體
《志明與春嬌》是香港怪才導演彭浩翔的作品,這是一部輕鬆的,純情的愛情電影。彭浩翔以他一貫的幽默搞怪特色,在那些看似隨意無關的成人話題和冷熱幽默中透露著浪漫純真的人物情感。 《志明與春嬌》就是這樣一部電影,電影海報也是這樣輕描淡寫地塗鴉一番,用了有些卡通調皮的字體與明快的顏色,就在這種輕鬆自在氛圍中印上了這部電影獨特的風格印記。
設計字體
《無間道》系列堪稱香港警匪片的巔峰之作了。兩個年輕人被各自安排進了警局與黑社會作臥底,使他們有了雙重身份,他們一邊要隱藏自己的真實身份,取得身邊同伙的信任,一邊又要給各自老大傳送消息,在這種無間地獄下,他們都想儘早脫離,於是一聲激烈的角斗就此展開。海報中無間道三個字採用的是中間鏤空的描邊字體,圖形類似迷宮,而且緊湊無間,傳達出對於無間世界的迷離與困頓,難以自拔,同時又充斥著緊張沖突的氣氛,給人一種不安定的感覺。這樣的字體語言是多麼契合這樣一部電影。
設計字體
號稱中國首部東方新魔幻鉅獻的《畫皮》,我對電影並不感冒,但對其海報中的字體設計比較推崇。這是著名設計公司早晨設計的作品。 “畫皮”二字使用繁體,字體感覺犀利遒勁,設計感十足,加上紋理的質感處理,既有了魔幻意境,又帶有哥特式驚悚的味道,很好地傳達了電影氣質。
設計字體
姜文的《讓子彈飛》,從海報字體角度看,關聯了電影名字的字面元素的“子彈”進行了創作,這是一種比較常見的字體設計手法,關鍵看怎麼樣關聯得恰到好處。 《讓子彈飛》中,子彈從左邊字體穿行而過,剛好利用了字的筆劃連接,讓切割後的字體不會顯得彆扭,反而有了某種讓人愉悅的設計感與速度感,再配合上凌厲的筆觸變形,增添了電影的銳利感。
以上是對中國電影海報中的一些字體設計案例的分析。象形表意的中國漢字,以形表意、形意結合,使人“望文生義”,讀“字”而明“義”,具有獨特的清晰明了的視覺魅力和傳達效應,比之以英文字母的確是具有更多的優勢,但國外的設計師們通過他們獨特的視角,挖掘英文字母的形意表現,創作出了很多傑出的電影海報字體設計作品。
大導演斯皮爾伯格的《人工智能》海報,主體只有以A.i.字母的圖形,卻作出了相當傑出的設計。以右邊孩子的輪廓對A字母作鏤空,像是對它作了挪移,形成A.i.兩字母。這個孩子正是片中的主角,他是一高度智能的機器人,有情感,會思考,但他終究是機器人,因種種原因被媽媽遺棄。純黑背景下只有他的孤獨身影,發人深思,在高度科技文明的未來,人類該怎麼處理與機器人的關係,我們該如何直面倫理、道德、情感。 A.i.字母的圖形表意,承載著這部電影的精髓。
經典影片《教父》,講述的是黑幫的故事。 “教父”是黑手黨家族首領,常乾一些違法的事,但同時他也是許多弱小平民的保護神,深得人們愛戴。海報主體是TheGodfather的英文,字體粗壯緊湊,頗有力量感,而在father英文上方是一隻玩扯木偶線的手,用中文理解,可以是“玩弄鼓掌之間”,“一手摭天”之類的寓意,教父的地位和權勢正是有如這般,不可動搖。海報採用這類具象的圖形來寓意電影,顯得更為深層與內涵了。
《007》系列裡的一張海報。標題字007與手槍造型的結合非常巧妙,這個組合設計其實《007》系列已經沿用很多年,已經成為了這個系列的一個標誌性標籤了,這類與具體圖像結合的字體設計方法雖然被用得很多,但只要結合得好,還是非常具有生命力的。
《大魚》的海報,講述了一位誇誇其談的父親,總愛跟人講述他那些光怪陸離的事情。雖然講述的是父親與兒子的故事,但因為父親的這些離奇的故事而使這部片子的氣質帶有某些童話色彩,海報中字形的設計也與眾不同,異化成了樹木,生長出了枝幹,字體也帶有一些童話的趣味感,加上色彩的搭配,使海報整體有了一些溫情的感覺,這也是這部電影所要傳達的情感。
《無間行者》是導演馬丁•斯科塞斯根據香港電影《無間道》的劇本改編的一部電影,同樣講述兩個飽受身心煎熬的臥底的無間之路。電影海報將標題字的字形與圖像畫面很好地結合,利用字體間隙破壞畫面完整,倒呈現出了很不錯的效果,給人一種迷亂、緊張與不安定的感覺,很好地契合電影感覺。
以上就是我所呈現給大家的一些電影海報設計作品。關於海報中字體的解析,更多的是得先從電影本身出發,知道電影講的是怎樣的一個故事,它想要表現的是什麼。先了解了這些,自然就會對畫面和文字有了準確的把握與認知。因而,關於字體的運用,我認為首要的是要培養良好的字體感覺,對各類字形足夠敏感,了解各種字形的特性風格,應用時才能映襯主題對字體的氣質特性把握得恰到好處。這點我覺得應該是優先於設計方法之上的。關於字體設計的具體方法,其實無外乎多積累多學習多思考多實踐之類。要想更快速、功利的辦法,那就是藉鑑與效仿,藉其精髓,為我所用,舉一反三,觸類旁通。正所謂模仿是創造的開始。
字體設計是設計中的一門大學科。文字不僅是傳遞信息的重要載體,也是設計元素的重要組成部分。我們有必要對文字進行設計,增加設計美感,賦予它獨特的個性而更易於傳播。在品牌設計或網頁設計中,都會遇到這個設計課題,需要我們不斷的探究與學習。本文只是以電影海報的角度切入,對其在文字設計方面作了一些粗淺的分析,旨在與大家更多的交流與探討。
文章為用戶上傳,僅供非商業瀏覽。發布者:Lomu,轉轉請註明出處: https://www.daogebangong.com/zh-Hant/articles/detail/%20Appreciation%20of%20font%20design%20in%20movie%20posters.html
评论列表(196条)
测试