Poème ancien "Plucking Wei" lisant PPT

Poème ancien "Plucking Wei" lisant PPT
行业类别 格式 大小
人教版部编版六年级语文下册 pptx 6 MB
限时免费领取网站会员

Poème ancien "Plucking Wei" lisant PPT

Points de téléchargement: 0.00
Téléchargement gratuit Acheter abonnement
Favoris Parcourir: 1938 / Télécharger: 991
描述

Poème ancien "Plucking Wei" lisant PPT

Première partie : Aperçu avant le cours

fond d'écriture

De la dynastie des Zhou occidentaux jusqu’aux dernières années du roi Li, il y avait une sécheresse et les gens avaient faim. Le roi Li raffole du duc Rong Yi et se spécialise dans le pillage. Les gens sont remplis de ressentiment, alors ils laissent le roi Li tuer des cochons. Xirong et les tribus du nord en profitèrent pour envahir la dynastie Zhou. Le roi Xuan monta sur le trône et ressuscita la dynastie Zhou, connue sous le nom de ZTE. Qin Zhong a reçu l'ordre de conquérir Xirong et Yin Jifu a reçu l'ordre de conquérir Xirong. "Plucking Wei" a été produit à cette époque.

« Le Livre des Cantiques » est le premier recueil de poésie de mon pays. Il contient 305 poèmes datant d'environ 500 ans, depuis le début de la dynastie des Zhou occidentaux jusqu'au milieu de la période des Printemps et des Automnes, c'est pourquoi on l'appelle également « Trois cents poèmes ». Le contenu est divisé en trois parties : Feng (160 chapitres), Ya (105 chapitres) et Song (40 chapitres), qui reflètent la situation sociale d'environ cinq cents ans depuis le début de la dynastie Zhou jusqu'à la fin de la dynastie Zhou. Il fut ensuite considéré comme un classique par le confucianisme et devint l'un des « cinq classiques ».

Caiwei PPT, la deuxième partie du contenu : analyse de la poésie

Caiwei (extrait)

J'ai quitté le passé et les saules sont toujours là.

Maintenant que j'y pense, il pleut et il neige.

Le voyage est lent, plein de soif et de faim.

Mon cœur est triste, mais je ne sais pas à quel point je suis triste !

J'ai quitté le passé et les saules sont toujours là.

Maintenant que j'y pense, il pleut et il neige.

« Yangliu Yiyi » indique la saison de l'expédition, et « saule » a le sens métaphorique de « rester » dans les poèmes anciens. Ces deux phrases, en seulement huit mots, décrivent la saison où « je » suis allé au front et la scène où mes proches hésitaient à partir.

Ces deux phrases contrastent fortement avec les deux phrases précédentes. "Pluie, neige et pluie qui tombe" souligne non seulement le mauvais temps sur le chemin du retour, mais implique également la mélancolie dans "mon" cœur à ce moment-là.

Le voyage est lent, plein de soif et de faim.

Ces deux phrases décrivent les difficultés réelles que « je » rencontrai au retour de l'expédition. Le long voyage de retour, associé à la faim et à la soif, a encore approfondi « mon » sentiment de tristesse.

Mon cœur est triste, mais je ne sais pas à quel point je suis triste !

"Tristesse" et "chagrin" adoptent une manière directe et lyrique, exprimant la solitude et l'impuissance du "je" sur le chemin du retour.

Traduction : En repensant à l'époque où nous sommes partis pour la guerre, les saules flottaient au vent. Sur le chemin du retour, de fortes chutes de neige volent partout dans le ciel. Les routes étaient boueuses et difficiles à emprunter, et nous étions très fatigués par la faim et la soif. Plein de tristesse et de chagrin, qui peut comprendre mon chagrin !

Caiwei PPT, la troisième partie du contenu : exercices en classe, compléter les exercices.

"Dans le passé, je partais et les saules s'attardaient. Maintenant j'y pense, et la pluie et la neige tombent est considérée comme une bonne phrase qui mélange les scènes. Sur la base des informations, comprenez l’évaluation des peuples anciens sur ces deux poèmes et partagez vos opinions.

Commentaires des anciens : Lorsque Wang Fuzhi de la dynastie Qing a commenté les deux phrases du « Livre des chants · Xiaoya · Caiwei » : « Dans le passé, j'y allais et les saules étaient là ; maintenant j'en viens à penser à là, la pluie et la neige tombent": "Utilisez des scènes heureuses pour écrire de la tristesse, utilisez des scènes tristes. Écrire la joie double le chagrin et la joie."

L'évaluation d'aujourd'hui : elle décrit le voyage de retour des gardes-frontières chez eux, bloqués par la pluie et la neige, affamés et assoiffés, et cette expérience douloureuse. Le poème a un ton grave, des va-et-vient bas et utilise souvent des mots qui se chevauchent pour accentuer l'atmosphère. Sa lecture fait pleurer les gens.

Phrases célèbres à travers les âges

J'ai quitté le passé et les saules sont toujours là. Maintenant que j'y pense, il pleut et il neige.

Ces quatre vers sont des vers célèbres du poème qui mélangent des scènes entre elles. Les deux mots qui se chevauchent « Yiyi » et « Feifei » décrivent non seulement la posture gracieuse des branches de saule et de la neige volante d'une manière très appropriée et vivante, mais révèlent également de manière vivante le monde intérieur de cette personne. « Yangliu Yiyi » exprime sa réticence à quitter sa ville natale et ses proches lorsqu'il est parti en guerre au printemps. "Pluie, neige et pluie qui tombe" nous rappelle les nombreuses épreuves qu'il a endurées pendant le voyage, et souligne également sa tristesse et son indignation à son retour chez lui. Wang Fuzhi, originaire de la dynastie Qing, a déclaré que ces quatre vers de poésie « utilisent des scènes heureuses pour décrire le chagrin, et utilisent des scènes tristes pour écrire la joie, doublant le chagrin et la joie (« Discussion poétique de Jiang Zhai »).

Caiwei PPT, la quatrième partie : résumé du thème principal

Ce poème exprime ses sentiments de patriotisme, d'amour pour sa famille, de tristesse et de tristesse en écrivant ce qu'il a vu et pensé sur le chemin du retour, qui souffrait de la douleur du mal du pays pendant son service.

Mots-clés : téléchargement gratuit du didacticiel PPT pour le deuxième volume de langue chinoise pour les élèves de sixième année publié par le ministère de l'Éducation, téléchargement PPT Caiwei, téléchargement PPT de récitation de poésie ancienne, format .PPT ;

Pour plus d'informations sur le didacticiel PPT « Réciter des poèmes anciens et réciter Caiwei », veuillez cliquer sur la balise Réciter des poèmes anciens PPT et Caiwei PPT.

文件信息

更新时间: 2024-09-15

本模板属于 语文课件 人教版部编版六年级语文下册 行业PPT模板

Poème ancien "Plucking Wei" lisant PPT简约校园招聘活动策划方案总结企事业单位招聘宣传演讲会PPT模板是由文稿PPT提供的商务岗位竞聘通用PPT模板,简约校园招聘活动策划方案总结企事业单位招聘宣传演讲会PPT模板,下载源文件即可自行编辑修改源文件里的文字和图片,如果想要更多精美商务PPT模板,可以来道格办公。道格办公PPT,海量PPT模板幻灯片素材下载,我们只做精品的PPT模板!

Tips:如果打开模版觉得不合适您全部需求的话,可以检索相关内容Poème ancien "Plucking Wei" lisant PPT」即可。

Windows系统模版使用方法

直接解压文件后使用office 或者 wps即可使用

Mac系统模版使用方法

直接解压文件后使用office 或者 wps即可使用

相关阅读

更详细的PPT相关的教程、字体的教程可以查看: 点击查看

如何打造出一份高质量的科技感PPT?分享压箱底的4个方法

注意事项

不要在微信、知乎、QQ、内置浏览器下载、请用手机浏览器下载! 如果您是手机用户,请移步电脑端下载!
1、文稿PPT,仅供学习参考,请在下载后24小时删除。
2、如果资源涉及你的合法权益,第一时间删除。
3、联系方式:service@daogebangong.com

Poème ancien "Plucking Wei" lisant PPT由于使用限制,仅供个人学习与参考使用,如需商业使用请到相关官网授权。

(个人非商业用途是指以个人为单位、非商业产品运作的方式,运用该字体完成个人作品的展示,包括但不限于个人论文、简历等作品的设计)

预览效果
Poème ancien "Plucking Wei" lisant PPT
VIP免费客服咨询
赚钱
成为签约合伙人
种草
觅知网“种草官”开始招募啦!!!
客服
售前客服
工作日:9:00-18:00
立即咨询
售后客服
工作日:9:00-22:30
周末:14:00-22:30
立即咨询
需求
填写您的需求