西文字体:办公鸡汤:区别对待Word中英文字体-字体教程免费ppt模版下载-道格办公

办公鸡汤:区别对待Word中英文字体

相信有不少人遇到过这样的情况,一篇文档中既有中文也有英文,这种中英文混排的情况,在设置字体时非常麻烦,因为中文的字体有时并不适合其中的英文,反过来也如此。但如果全部分开进行设置,工作量又太大。

现在假设有一篇中英文混排在的文章,中文字体要求为楷体,英文要求为微软雅黑,这时该怎么办呢?其实非常很简单。启动Wrod后打开要处理的文档,然后按Ctrl+A键全选文档。接着在“开始”选项卡下,点击功能区“字体”右下角的小箭头按钮,打开字体对话框。

原来,此处就是中英文分开设置的选项。在“中文字体”中选择楷体,在“西文字体”中选择微软雅黑,其他字形、字号等如平时一样设置。确定后返回,有没有发现,中文楷体与西文的雅黑,竟然非常的谐调。

文章为用户上传,仅供非商业浏览。发布者:Lomu,转转请注明出处: https://www.daogebangong.com/articles/detail/Office%20Chicken%20Soup%20Treat%20Word%20Chinese%20and%20English%20Fonts%20Differently.html

(810)
打赏 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
single-end

相关推荐